Monthly Archives: July 2018

ONE SIDE OR BOTH?

When it comes to IELTS argumentative essays, a very commonly asked question is “If they ask whether something is positive or negative, should I just pick one side? Is it okay to discuss both?” The answer is IT DEPENDS. It depends on 2 things: what the question actually is and what you can do better (not what you really think, yeah, not necessarily that).

To make it clearer, let’s look at the most typical questions one by one.

Question 1: Does this development have more positive or negative effects?

  • The word MORE already implies that there are both positive and negative effects. Logically, we can only make comparison when there are at least two entities. Therefore, it is most reasonable to discuss both sides and make it clear with outweigh the other.

Question 2: Is it a positive or negative development?

  • Imagine a real-life conversation. If your friend asks whether you think something is good or bad, what choices do you have? You can say it is terrible – you can’t stand it all; you can say it is awesome – you absolutely love it, OR you can say it is just so so – you enjoy part of it but at the same time find something unpleasant. There is nothing illogical or inappropriate about this. The same applies to IELTS essays. It is totally fine to either pick a side or discuss both, as long as you do not forget to point out which dominates.

And as always, choose what makes it easier for you to write. The examiner cares more about your writing skills than what you truly believe in, remember that!

DO NOT LOSE MARKS FOR TASK RESPONSE!

Among the 4 marking criteria for IELTS Writing Task 2, surprisingly, Task Response is where candidates are most likely to lose marks without being aware of it. The reason is they often focus on producing high quality language but in the end fail to FULLY ADDRESS the topic question.

Let’s look at some examples of rather “tricky” topic questions where candidates would easily fall into this Task Response trap.

Topic question 1:

Anybody can use a mobile phone to answer work and personal calls at any time for 7 days a week. Does this development have more positive or negative effects on both individual and society?

  • For this topic, candidates who simply discuss the effects of “having a mobile phone” in general without limiting their discussion to its calling unction would be penalized. Mentioning details like “playing games” or “checking emails” would be considered off-topic and result in a lower score.

Topic question 2:

In today’s world of advanced science and technology, we still greatly value our artists such as musicians, painters, and writers. What can art tells us about life that science and technology cannot?

  • If candidates only praise art but do not compare it with science and technology, they have not successfully covered all parts of the topic questions and of course would not receive good marks fort this criterion.

So, always read the topic question extremely carefully and make sure you understand what you are required to do!

Hi everyone, 皆さん、こんにちは。

JPN_blog

 

 

 

My Japanese lessons generally include practices to develop skills of speaking, reading, listening, writing, interacting and constructing and performing students’ own dialogues by pairs/groups or by oneself. The learning include the language and cultural skills to be used in travelling or living/working in Japan and general understanding upon Japanese culture. For speaking practice, I sometimes uses pictures, information, concepts/ideas or topics from the brochures of Japanese newspapers, the ads, Nichigo Press and other Japanese monthly magazines.

For Hiragana teaching, I use flash cards of Hiragana words and the pictures that the words signify. A big set of flash cards, “Hiragana 48 Minutes” is always used during the course to hep students make connections with each Hiragana letter and the pronunciation of the letter with an example of any well used word in English which has the very similar pronunciation to the one in Hiragana.

 

Magazines and fairy tale stories of children are also used for Hiragana reading, grammar (including differences of use of particles, -wa and -ga) and value/culture teaching. Most of the weekly homework given (exercise sheets) is for script learning and writing that are with Japanese words, name or simple sentences plus pictures.

For traveler’s Japanese, I use a textbook with its cd, which has vocab for traveler’s needs and survival skills in Japanese society and traveler’s situations based dialogues. Situations and function used are esp. for self-introduction (including the introduction of one’s family), shopping, at restaurants, at railway stations, and making bookings for hotels/ryokans, asking the way on a road, etc.

 

 

Regarding news on Japan, NHK TV news (shown on SBS) recently reported how much whole Japan was in one of the highest and hottest anticipations and euphoria for its soccer team to win the World Cup in Russia, though eventually the team lost to Belgium.

Prior to the above match with Belgium, some companies even finished their business/working hours early, so that the staff could go home and watch the match that was broadcasted during the middle of the night. Some other workplaces began working hours early and finished early. After the defeat to Belgium, so many were in a totally sad state and were crying (even the players of the team too).

On the radio, 2GB, Sydney, a radio program presenter praised the above Japanese team that he had heard that after the team had finished everything and left the used room for the match in Russia, the room was totally and impressively clean/neat. I thought it is typical Japanese. Even being at a defeated situation, they ensured they were learning, disciplining and humbly appreciating for the opportunity they could have fought best in their capacity, enjoyed and experienced/realized their best record as the Japanese soccer team in the World Cup. Partly very samurai-minded, again in my view!

Nihon -no chiimu, omedetoo gozaimashita. (Congratulations to the Japanese team!) Sugokatta desu ne. (It was tremendous!)

 

The following is a bit old news, but it must be interesting report, so I mention it.

It is from Nihon-keizai-shimbun, i.e. Nikkei, evening newspaper of 18.5.18, p. 1.

It says Japanese, 30 big corporations from the industries for domestic products (ones used at homes), ones used for cooking, foods, pharmaceutical products, cosmetics, etc decided in agreement to use the sales methods esp. for overseas tourists, as their innovative approach. That will provide tourists full information of each product in other languages. The new method will explain details of products in English, Chinese and 2 other foreign languages, from this summer onwards. The step to be taken to use this will be: overseas tourists can download the particular application concerned and take the picture of the bar code and connect to the language preferred by the tourists. Tourists will be able to read various information and instruction in their language. That will include ways to use the products, ingredients of foods or any other relevant products, allergy and calorie related information and medical components.

The industries as the network, is intending to apply such similar method to their products which will be exported to overseas market in future as well.  –  Excellent innovation as a whole.

 

Also, above newspaper (p.1) states the following report from the government agency that in the past 3 years, the graduates from universities in Japan recorded the 3 years’ continuous rise of employment figure in April this year. That is, 98% of university graduates got employment. (Japan has the 2nd biggest number of universities in the world, after the US.)  The lowest employment record for university graduates during the last decade was in 2011, which about 91%.

 

The article says the number of university graduates who got employed earlier this year was 419,300 that was 3,200 more graduates than last year.

 

As other things related to the above topic, normally in March, all organizations conclude their new recruitment decisions. Then, at the start of April, all new full-time employees attend the ceremonies at their organizations; ceremonies are called nyuusha-shiki 入社式; likewise, formal ceremonies, nyuugakushiki 入学式are held for all new students and pupils for their new enrolment ceremonies at the schools and universities national wide!  Japan is an expert of consistency for things and practice that if they regard as important, worthy, meaningful, necessary, honourable, universal value added, and high motivation and trusting relations creating, they will stick to that by their maximum efforts, wisdom, intelligence, energy (genki), nature of cooperativeness, patience, creativeness, passion and belief for group-nism, and value for community’s benefits.

 

The earlier mentioned newspaper says that the data collected from all high schools around the nation reported that at the end of March this year, as for employment record of high school graduates, it was 98.1% that was 1% increase than last year. That is continuous increase of employment of high school students in the last 8 years. That is great news that Japan should be happy with. And that continuous upward trend of employment of such youths is the first time since 1991.  –  In particular, due to the US President’s recent, big, very unpopular import tax rise to major trading nations, including Japan and its major corporations that have been heavily/extensively exporting and investing to the US markets and economy, there are deeply concerned sentiments in the society and industries, however, the above “happy” reports and analysis are really great and should be noted.   –  Congratulations.

 

Toshiko Jackson (Japanese teacher), 6 July, 18

Follow Us

Latest Comments

    Video

    Clendar

    July 2018
    M T W T F S S
    « Jun   Sep »
     1
    2345678
    9101112131415
    16171819202122
    23242526272829
    3031